Presentation

The origins of the castle go back to the late 11th century. In the 16th century, this ancient « fortress house » was restored and embellished by Jean de Talaru. These changes give it the aspect it has today.
The castle is composed of three superb stone farm buildings, an enclosed garden of 4 hectares, two pavilions and a family chapel.

Privé manor Heritage listed as French Monuments Historiques Listed as French Monuments Historiques Réseau des Théâtres de verdure

Extras

- Parking
- Park
- With access for the disabled
- Shop

 

Seasonal rentals

Rentals

- 4 + 5 bedrooms
- 140 + 134 square meter

3 ears

Capacity

21 guests

Rates

Low season
- Per week : 400 € à 533 €
- On weekend : 200 € à 266 €

Mid-season
- Per week : 550 € à 733 €
- On weekend : 200 € à 266 €

High season
- Per week : 650 € à 865 €
- On weekend : 200 € à 266 €

 

Weddings, Receptions

Reception areas

Areas at your disposal: Outbuildings, Park.

- Pre-selected catering : As one chooses
- Possible accommodation on the premises : Yes

Capacity

500 guests

Rates

From €3,050 to €4,350

Extras

- Parking
- Park
- With access for the disabled
- Shop

 

Seminars

Areas

2 seminar rooms (total expanse: 215 m²)

Accommodation

Residential and semi-residential seminars
9 bedrooms
Total capacity: 21 guests

Capacity

500 guests

Rates

Rental is available for a one-day seminar

Services

- Greetings/Coffee
- Internet/Wifi
- Projector/screen/Paperboard

 

Visits, Events

National heritage open days

Journées du patrimoine 2015

From 2015-09-19 14:30 to 2015-09-20 17:30
Repeat: Yearly

Ouverture les 19 et 20 septembre de 14 h 30 à 17 h 30.

Rates

Regular rate : 5 €
Youth rate : 3 €
 

Ouverture des visites

From 2015-04-04 14:30 to 2015-09-27 17:00
Repeat: Yearly

Château médiéval et renaissance, St-Marcel est un ensemble très bien conservé. Après avoir franchi les douves vous pénétrerez dans une belle cour renaissance entourée sur deux côtés par une galerie d'inspiration italienne en son coeur se trouve un puits décoré de cariatides.

Vous visiterez cinq pièces dont pour certaines les portes, les poutres, les embrasures, la cheminée et les volets sont recouvertes de peinture. Il vous sera possible de visiter la cuisine rustique avec sa cheminée monumentale, son four à pain, sa crémaillère, son tournebroche et son étonnante collection de cuivres. Après cela vous découvrirez le potager puis les abords du château et les communs qui possèdent une remarquable cuisine avec des ustensiles de ferme anciens.

Le château est ouvert à la visite de Pâques au dernier week-end d'octobre - les dimanches et jours fériés et les lundis du mois d'aout - pour les groupes tous les jours sur réservation

Horaires d’ouverture :
14h30 - 15h30 - 16h30

Rates

Regular rate : 5 €
Youth rate : 3 €
 
Let's meet in the gardens

Rendez-vous aux jardins 2015

From 2015-06-06 14:30 to 2015-06-07 16:30
Repeat: Yearly

Parc (privé) de 2 hectares situé au nord du château Clos de mur, il comprend un canal de 90 m de long, un jardin de buis et chambres de fleurs recréés dans l'esprit de l'ancien jardin régulier.

Horaires : visites à 14h30, 15h30 et 16h30

 

"Vieilles Pierres, Jeunes Plantes"

From 2015-10-10 to 2015-10-11
Repeat: Yearly

10 ET 11 OCTOBRE 2015 "VIEILLES PIERRES, JEUNES PLANTES"

"So british" pour la 6ème édition !

Cette année le jardin se met à l'heure anglaise ! Un salon de thé éphémère, un concours des plus beaux légumes, pique-nique géant...
Plus de 70 exposants seront présents : des pépiniéristes, horticulteurs mais aussi du mobilier et de la décoration de jardin, des légumes, fruits et plantes transformés, céramistes, miels, produits du bien être aux plantes, huiles essentielles, outils...

Des conférences d'experts.

Des ateliers pratiques notamment le SOS Conception, permettra au public d'obtenir le conseil, l'esquisse ou le plan de plantation de son jardin par l'intermédiaire d'une équipe de concepteurs-paysagistes à son service.

Des expositions, photos ou objets (nichoirs, pluviomètres, botanique et mycologiques, bonzaïs, cactées...)

Nous avons renouvelé le partenariat avec le Lycée agricole Chervé de Roanne avec la création d'un atelier de travail sur le thème. "So British"

Le concept est simple : nous demandons à nos exposants une liste de plantes qu'ils souhaitent faire découvrir à nos visiteurs, des plantes originales. Cette liste de plantes est communiquée aux étudiants afin qu'ils puissent imaginer des projets de jardins intégrant ces plantes et démontrant qu'avec un peu d'imagination on peut faire mieux et plus original que les solutions prêtes à l'emploi et stéréotypées de la grande distribution.

Un comité de spécialistes va se réunir pour élire le meilleur projet. Celui-ci recevra un prix et sera mis en oeuvre sous la forme d'un jardin expérimental crée lors de l'évènement jardin.
Les 10 et 11 octobre, tous les projets seront affichés avec la liste des plantes utilisées, des conseils simples de culture et bien sur le nom des exposants où les trouver.
Les visiteurs pourront venir se servir dans cette "boite à idées" et réaliser leur aménagement avec les conseils et les plantes des professionnels présents.

Rates

Regular rate : 5€
Reduced rate for VMF members
Reduced rate : 3€
 

Useful information

Location

- Nearby city: Roanne (26 km)
- Nearby city: Saint-Etienne (67 km)
- Distance from Paris: more than 180 miles
- Nearby airport: Lyon Saint-Exupéry (92 km)
- Nearby station: Roanne (29 km)

Comments

You can read and post comments here

  1. MOTTE-QUINTIN 10 October 2016

    Nous tenons à vous remercier pour l’excellente journée “Vieilles pierres et jeunes plants”.
    Bonne organisation, très bons exposants de qualité.
    C’était notre première visite. Il y en aura d’autres !
    Cordialement

    Reply

  2. françoise detaille 2 August 2016

    Nous avons loué à 9 personnes le gîte rouge Saint-Roch pour 4 nuits à partir du 20 juillet dernier. Ce gîte, comme d’ailleurs son voisin le gîte bleu, est insalubre du fait de la proximité d’écuries qui génèrent des centaines de mouches. Malgré l’achat de “tapettes” et rouleaux à glu nous avons été fortement gênés durant tout notre séjour et heureusement nous n’avions pas de jeunes enfants. L’absence de rideaux aux fenêtres, la saleté des vitres, le manque d’accueil, et autres désagréments ne comptent guère à côté de cette nuisance majeure. Ces gîtes sont par ailleurs bien meublés et décorés et pourraient être agréables aux amateurs de pure campagne

    Reply

Your experience matters to us. You can share it here

Your email address will never be published or shared.



I hereby certify that this comment represents my own personal opinion and that I have no personal or commercial relation with this business and that I have received no compensation or payment in exchange of this comment.